مرحباً بكم في صفحة وزارة الخارجية الألمانية

المستشارة الألمانية تؤيد التنوع في أوروبا

15.08.2018 - مقال
Merkel beim Bürgerdialog
Bundeskanzlerin Angela Merkel und Moderator Tilman Schöberl beim Bürgerdialog in Jena. Foto: Arifoto Ug/Michael Reichel/dpa© dpa


دعت المستشارة الألمانية أنجيلا ميركل خلال مناظرة عامة حول السياسة الأوروبية إلى أن يتمتع المرء بالقدرة على التوصل لحلول وسط كما دعت إلى التنوع. وفي جلسة أسئلة وأجوبة يوم الثلاثاء في مدينة يينا الألمانية بولاية تورنجن بشرق ألمانيا قالت "دعونا لا ننظر بشكل سيئ إلى الحلول الوسط."

وأشارت إلى أن ممثلي الوسط في السياسة على المستوى الأوروبي تقع على عاتقهم مسؤولية "ألا يقوموا فقط بالانتقاد، بل أن يخلقوا شيئاً ما". وأضافت أن ذلك يعني أيضًا أن " أوروبا لا تستطيع فقط أن تفعل ما تراه ألمانيا صحيحًا".

وقالت ميركل أن الديمقراطية لا تعني فقط قرارات الأغلبية ، ولكن أيضا حماية الأقليات، وتابعت قائلة: "لن تنجح أوروبا إلا إذا قلت أيضاً: نحن فخورون بأننا مختلفون. لا نريد أن نكون جميعا متشابهين." لا يجب السماح بتدمير هذا التنوع من خلال قواعد أكثر من اللازم. وقد رحبت من حيث المبدأ بالدعوة المتكررة من المشاركين في النقاش للحد من البيروقراطية في أوروبا، لكنها قالت في الوقت نفسه: "لدينا كذلك الانطباع بأننا في كثير من الأحيان أيضا نتسم في ألمانيا بالدقة بشكل خاص.»

اليورو
اليورو© dpa

وفي نقاش مع نخبة من المواطنين أكدت ميركل على أنها تنطلق من أساس أوروبي فيما يتعلق بسياسة الهجرة، وقالت أنه على سبيل المثال قد أصبحت الحكومة الألمانية تعمل في دولة المعبر الإفريقية النيجر من أجل مكافحة مهربي البشر بالتنسيق مع إيطاليا وفرنسا والمفوضية الأوروبية.

في المناقشة التي استمرت لمدة 90 دقيقة أكدت المستشارة الألمانية من بين أمور أخرى على شكوكها تجاه المطالب الخاصة بأن يكون هناك وزير مالية مشترك لليورو. وأضافت أن ذلك يستلزم إيجاد هياكل برلمانية جديدة للتحكم داخل الاتحاد الأوروبي، مشيرة إلى أن البرلمان الأوروبي مسؤول عن التحكم في ميزانية الاتحاد الأوروبي بالكامل.

وأبدت ميركل مجدداً انفتاحاً فيما يتعلق بوضع ميزانية منفصلة لليورو قائلة: "في ظل ظروف معينة أستطيع أن أتصور ذلك". وأشارت إلى أنه يمكن لميزانية اليورو أن تساهم في زيادة تقريب القوة الاقتصادية في بلدان العملة الموحدة.

مصدر النص: دي بي إيه الترجمة والتحرير: المركز الألماني للإعلام



إلى أعلى الصفحة